https://religiousopinions.com
Slider Image

Qu'est-ce que la messe tridentine?

Le terme «messe latine» est le plus souvent utilisé pour désigner la messe tridentine - la messe du pape saint Pie V, promulguée le 14 juillet 1570, par la constitution apostolique Quo Primum . Techniquement, c'est un abus de langage. toute messe célébrée en latin est à juste titre appelée «messe latine». Cependant, après la promulgation du Novus Ordo Missae, la messe du pape Paul VI (communément appelée la «nouvelle messe»), 1969, qui permettait une célébration plus fréquente de la messe en langue vernaculaire pour des raisons pastorales, le terme «messe en latin » a été utilisé pour désigner presque exclusivement la messe en latin traditionnelle - la messe tridentine.

L'ancienne liturgie de l'église occidentale

Même l'expression «la messe tridentine» est quelque peu trompeuse. La messe tridentine tire son nom du concile de Trente (1545-1563), appelé en grande partie en réponse à la montée du protestantisme en Europe. Le concile a toutefois abordé de nombreuses questions, notamment la multiplication des modifications apportées à la messe traditionnelle de rite latin. Si l'essentiel de la messe était resté constant depuis l'époque du pape Saint Grégoire le Grand (590-604), de nombreux diocèses et ordres religieux (particulièrement les franciscains) avaient modifié le calendrier des fêtes en ajoutant de nombreux saints… jours.

Normaliser la masse

Sous la direction du concile de Trente, le pape saint Pie V a imposé à tous les diocèses et ordres religieux occidentaux un missel révisé (les instructions relatives à la célébration de la messe) qui ne pouvait pas montrer qu'ils avaient utilisé leur propre calendrier ou texte liturgique modifié pendant au moins une heure. moins 200 ans. (Les églises orientales en union avec Rome, souvent appelées églises catholiques de rite oriental, ont conservé leurs liturgies et leurs calendriers traditionnels.)

Outre la normalisation du calendrier, le missel révisé nécessitait un psaume d'entrée ( Introibo et Judica Me ) et un rite pénitentiel (le Confiteor ), ainsi que la lecture du Dernier Évangile (Jean 1: 1-14) à la fin. de la messe.

Richesse théologique

À l'instar des liturgies de l'Église orientale, tant catholiques que orthodoxes, la messe tridentine en latin est très riche théologiquement. Le concept de la messe en tant que réalité mystique dans laquelle le sacrifice du Christ en croix est renouvelé est très évident dans le texte. Comme l'a déclaré le concile de Trente: "Le même Christ, qui s'est offert une fois d'une manière sanglante sur l'autel de la croix, est présent et offert d'une manière non sanglante" lors de la messe.

Il y a peu de place pour s'écarter des rubriques (règles) de la messe tridentine latine, et les prières et les lectures pour chaque fête sont strictement prescrites.

Instruction dans la foi

Le missel traditionnel fonctionne comme un catéchisme vivant de la foi; Au cours d'une année, les fidèles qui assistent à la messe tridentine en latin et suivent les prières et les lectures reçoivent une instruction approfondie sur tous les principes de base de la croyance chrétienne, tels qu'enseignés par l'Église catholique, ainsi que sur la vie des saints. .

Pour faciliter la tâche des fidèles, de nombreux livres de prières et missels ont été imprimés avec le texte de la messe (ainsi que les prières et les lectures quotidiennes) en latin et en vernaculaire, la langue locale.

Différences de la masse actuelle

Pour la plupart des catholiques habitués au Novus Ordo, la version de la messe utilisée depuis le premier dimanche de l'Avent 1969, il existe des différences évidentes par rapport à la messe tridentine en latin. Tandis que le pape Paul VI n'autorisait l'utilisation que de la langue vernaculaire et célébration de la messe à laquelle le peuple est confronté dans certaines conditions, est devenu une pratique courante. La messe traditionnelle latine conserve le latin comme langue de culte et le prêtre célèbre la messe face à un autel majeur, dans la même direction que celle à laquelle les gens font face. La messe tridentine en latin n'a offert qu'une seule prière eucharistique (le canon romain), tandis que six de ces prières ont été approuvées pour une utilisation dans la nouvelle messe et d'autres ont été ajoutées localement.

Diversité liturgique ou confusion?

À certains égards, notre situation actuelle ressemble à celle du concile de Trente. Les diocèses locaux - même dans les paroisses locales - ont ajouté des prières eucharistiques et modifié le texte de la messe, pratiques interdites par l'Église. La célébration de la messe dans la langue locale et la migration croissante des populations ont fait que même une seule paroisse peut avoir plusieurs messes célébrées chacune dans une langue différente presque tous les dimanches. Certains critiques soutiennent que ces changements ont sapé l'universalité de la messe, comme en témoignent le strict respect des rubriques et l'utilisation du latin dans la messe tridentine latine.

Le pape Jean-Paul II, la Fraternité Saint-Pie X et Ecclesia Dei

Répondant à ces critiques et répondant au schisme de la Fraternité Saint-Pie X (qui avait continué à célébrer la messe tridentine en latin), le pape Jean-Paul II a publié un motu proprio le 2 juillet 1988. Le document, intitulé Ecclesia Dei, a déclaré que «le respect doit être démontré partout dans les sentiments de tous ceux qui sont attachés à la tradition liturgique latine, par une application large et généreuse des directives déjà émises il y a quelque temps par le Siège apostolique à l'usage du missel romain selon l'édition typique de 1962, autrement dit pour la célébration de la messe tridentine en latin.

Le retour de la messe traditionnelle latine

La décision d'autoriser la célébration a été laissée à l'évêque local et, au cours des 15 prochaines années, certains évêques ont appliqué une «application généreuse des directives», alors que d'autres ne l'ont pas fait. Le pape Benoît XVI, successeur de Jean-Paul II, avait longtemps exprimé son désir de voir une utilisation plus large de la messe tridentine en latin et, le 28 juin 2007, le bureau de presse du Saint-Siège avait annoncé sa libération. un motu proprio de son propre. Summorum Pontificum, publié le 7 juillet 2007, autorisait tous les prêtres à célébrer la messe tridentine en privé et à organiser des célébrations publiques à la demande des fidèles.

L’action du pape Benoît XVI a été parallèle à d’autres initiatives de son pontificat, notamment une nouvelle traduction anglaise du Novus Ordo, afin de faire ressortir la richesse théologique du texte latin qui faisait défaut dans la traduction utilisée pendant les 40 premières années de l’année. la nouvelle messe, la limitation des abus lors de la célébration du Novus Ordo et l'encouragement à l'utilisation du chant latin et grégorien dans la célébration du Novus Ordo . Le pape Benoît a également exprimé sa conviction qu'une célébration plus large de la messe tridentine en latin permettrait à la messe plus âgée de servir de référence à la célébration de la plus récente.

Biographie de Thomas à Kempis

Biographie de Thomas à Kempis

Guérisseurs célèbres dans le domaine de la médecine holistique

Guérisseurs célèbres dans le domaine de la médecine holistique

Benoît de Nursie, saint patron de l'Europe

Benoît de Nursie, saint patron de l'Europe