https://religiousopinions.com
Slider Image

Palden Lhamo: Dharmapala bouddhiste

Les Dharmapalas sont des créatures redoutables, mais ils ne sont pas diaboliques. Ce sont des bodhisattvas qui apparaissent sous une forme terrifiante pour protéger les bouddhistes et le bouddhisme. Des mythologies élaborées les entourent. Beaucoup de leurs récits sont violents, voire répugnants, et pas plus que celui de Palden Lhamo, la seule femme parmi les huit dharmapalas primaires.

Palden Lhamo est particulièrement vénéré par l’école de bouddhisme tibétain Gelug. Elle est la protectrice des gouvernements bouddhistes, y compris du gouvernement tibétain en exil à Lhasa, en Inde. Elle est également l'épouse d'un autre dharmapala, Mahakala. Son nom sanskrit est Shri Devi.

Dans l'art tantrique, Palden Lhamo est souvent représenté chevauchant un mulet blanc à travers une mer de sang. Il y a un œil sur la croupe gauche du mulet et la bride de ce mulet est faite de vipères. Elle peut être ombragée avec des plumes de paon. Elle porte avec elle un sac de maladies.

Qu'est-ce que tout cela signifie?

Une légende grisonnante

Selon le mythe tibétain, Palden Lhamo était marié à un roi malfaisant de Lanka, qui assassinait habituellement ses sujets et qui était connu pour être un ennemi du dharma. Elle a promis de réformer son mari ou de veiller à ce que sa dynastie prenne fin.

Pendant de nombreuses années, elle a essayé de réformer son mari, mais ses efforts n'ont eu aucun effet. De plus, leur fils était en train de devenir le destructeur ultime du bouddhisme. Elle a décidé qu'elle n'avait pas d'autre choix que de mettre fin à la dynastie.

Un jour, alors que le roi était absent, elle a tué son fils. Puis elle l'a écorché et a bu son sang, en utilisant son crâne comme coupe, et elle a mangé sa chair. Elle s'éloigna sur un cheval sellé par la peau écorchée de son fils.

C'est une histoire macabre, mais souvenez-vous que c'est un mythe. Il y a plusieurs façons d'interpréter cela. Je le vois comme un acte de contrition. Elle a ramené l'enfant de son corps dans son corps, s'appropriant en quelque sorte ce qu'elle avait créé. La selle en peau écorchée représente le karma de ce qu'elle avait fait, à savoir qu'elle était toujours "à cheval". Il existe cependant d'autres moyens de comprendre cela.

Lorsque le roi revint et réalisa ce qui s'était passé, il cria un sort et saisit son arc. Il a frappé le cheval de Palden Lhamo avec une flèche empoisonnée, mais la reine a guéri son cheval en disant: "Que cette blessure devienne un œil pour surveiller les vingt-quatre régions et que je sois celui qui met fin à la lignée des rois malins de Lanka . " Puis Palden Lhamo a continué vers le nord.

Dans certaines versions de cette histoire, Palden Lhamo renaît dans un royaume infernal pour ce qu'elle a fait, mais finit par voler une épée et un sac de maladies aux protecteurs de l'enfer et se fraye un chemin vers la Terre. Mais elle n'avait pas de paix. Elle vivait dans un charnier, se laissant mourir de faim, ne se lavant pas, devenant une bête effrayante. Elle a crié pour une raison de vivre. À cela, le Bouddha apparut et lui demanda de devenir un Dharmapala. Elle était étonnée et émue que le Bouddha lui fasse confiance pour cette tâche et elle a accepté.

Palden Lhamo en tant que protecteur du Dalaï Lama

Selon la légende, Palden Lhamo serait le protecteur de Lhamo La-tso, le "lac oracle" situé au sud-est de Lhassa, au Tibet. C'est un lac sacré et un lieu de pèlerinage pour ceux qui cherchent des visions.

On dit que sur ce lac, Palden Lhamo a promis à Gendun Drupa, le premier dalaï-lama, de protéger la succession des dalaï-lamas. Depuis lors, les hauts lamas et les régents ont visité ce lac afin de recevoir des visions qui les mèneraient à la prochaine renaissance du Dalaï Lama.

En 1935, le régent Reting Rinpoché déclara avoir reçu une vision claire, y compris celle d’une maison, qui avait conduit à la découverte du 14e Dalaï Lama. Le 14e dalaï-lama a écrit un poème pour elle, qui se lit en partie:

Tous les êtres du pays tibétain, bien que détruits par l'ennemi et tourmentés par des souffrances insupportables, demeurent dans l'espoir constant d'une liberté glorieuse.
Comment pourraient-ils supporter de ne pas recevoir votre main compatissante?
Alors, s'il vous plaît, avancez-vous face aux grands meurtriers, l'ennemi malveillant.
O Dame qui exécute des actions de guerre et des armes;
Dakini, je vous appelle avec cette chanson douloureuse:
Le temps est venu de mettre en valeur vos compétences et votre puissance.
Quelle était la langue originale de la Bible?

Quelle était la langue originale de la Bible?

Religion en Indonésie

Religion en Indonésie

Encens Esprit Samhain

Encens Esprit Samhain